Santa Ana Bienes Raíces y Orange County Bienes Raíces
Nacional Bienes Raíces y Finanzas Servicios
Se Habla Español
 
Mas Facil?
Imposible!
800-471-4089 Sirviendoles
Desde 1992
Keep Your Eye en el Premio PDF Imprimir E-Mail
Pregunta: ¿Es cierto que usted nunca realmente detener la fijación de una casa?
Answer: From the day you move in to the day you sell your home, there will always be something that will need to be repaired or remodeled. Respuesta: Desde el día en que usted se mueve en el día que vender su casa, siempre habrá algo que tendrá que ser reparado o remodelado. You may want to undertake some changes simply to elevate your comfort level - like installing central air conditioning - or spruce up the home's aesthetics, such as adding a few stained-glass windows. Si lo desea, puede realizar algunos cambios simplemente para elevar su nivel de confort, como la instalación de aire acondicionado central, o abeto hasta la casa de la estética, como el agregado de algunas vidrieras. But other work will need to be done to maintain the property and minimize problems later on. Pero otros trabajos será necesario hacer para mantener la propiedad y reducir al mínimo los problemas más adelante. For example, replacing a hazardous roof, fixing broken windows, and repairing leaky pipes. Por ejemplo, la sustitución de una actividad peligrosa techo, la fijación de las ventanas rotas, y la reparación de tuberías con fugas. These are all necessities. Estas son todas las necesidades. Left undone, they can lead to major problems and damages within the home. Izquierda deshacer, que pueden llevar a grandes problemas y daños en el hogar. If you decide one day to sell , other improvements will likely be made to increase the home's value and appeal to potential buyers. Si decide un día a vender, otras mejoras que probablemente será hecho para aumentar el valor de la casa y hacer un llamamiento a los posibles compradores.

Question: Is there anything I should pay special attention to? Pregunta: ¿Hay algo que se debe prestar especial atención a?
Answer: From the very beginning, get in the habit of taking an inventory at least once every year of every nook and cranny of your home to check for potential problems. Respuesta: Desde el principio, entrar en el hábito de tomar un inventario por lo menos una vez cada año de cada rincón de su hogar para verificar si hay problemas potenciales. Examine the roof, foundation, plumbing, electrical wiring - basically everything. Examine el techo, cimientos, plomería, cableado eléctrico, básicamente todo. Try to fix trouble spots as soon as you uncover them. Trate de fijar focos de problemas tan pronto como se descubre. This proactive approach will help you avoid larger expenses later on, so leave no stone unturned when taking your inventory. Este enfoque proactivo le ayudará a evitar más amplio de gastos más tarde, de modo que no dejan piedra sin mover la hora de tomar su inventario.

Question: What about the unseen problems like toxic gases? Pregunta: ¿Qué hay de los problemas invisibles, como los gases tóxicos?
Answer: Problems with your chimney, mechanical devices on your heating appliance, and pressure within the home can all cause combustion spillage, the unwanted flow of combustion gases into your home. Respuesta: Los problemas con su chimenea, dispositivos mecánicos en el aparato de calefacción, y la presión en el hogar también pueden producir derrames de combustión, el flujo no deseado de los gases de combustión en su casa. Present in these gases are toxic elements such as carbon monoxide, sulfur dioxide, and nitrogen oxides. Presente en estos gases son elementos tóxicos como el monóxido de carbono, dióxido de azufre y óxidos de nitrógeno.

The best way to prevent spillage is to hire a professional - preferably one who specializes in building inspection, indoor air quality, ducting, chimneys and heating equipment - to do a yearly maintenance check of all your combustion appliances. La mejor manera de prevenir el derrame es contratar a un profesional, de preferencia uno que se especializa en la construcción de la inspección, la calidad del aire en interiores, conductos, chimeneas y equipos de calefacción para realizar una comprobación anual de mantenimiento de todos sus aparatos de combustión. These appliances include a gas-fired furnace, boiler, or water heater, an oil-fired furnace, boiler, or water heater, and a fireplace. Estos aparatos incluyen un gas de horno, caldera o calentador de agua, un horno de petróleo, caldera o calentador de agua, y una chimenea. The service professional can check for heat exchanger leakage, evidence of start up spillage, and condensation in the chimney. El servicio profesional puede comprobar intercambiador de calor de las fugas, las pruebas de puesta en marcha de las derrames, y la condensación en la chimenea. Maintenance normally includes a tune-up, or in the case of a chimney, clearing it of debris and fixing cracks on the inside wall. Mantenimiento normalmente incluye una afinación, o en el caso de una chimenea, que la limpieza de los desechos y la fijación de grietas en la pared interior.

Question: How much, on average, can I expect to spend on maintenance? Pregunta: ¿Cuánto, en promedio, puedo esperar para gastar en el mantenimiento?
Answer: Expect to spend one percent of the purchase price of your home every year to handle a myriad of tasks, including painting, tree trimming, repairing gutters, caulking windows, and routine system repairs and maintenance. Respuesta: Esperar a pasar uno por ciento del precio de compra de su casa cada año para tratar un sinnúmero de tareas, incluidas la pintura, el recorte de los árboles, la reparación de canalones, calafateo ventanas, sistema de rutina y reparaciones y conservación.
An older home will usually require more maintenance, although a lot will depend on how well it has been maintained over the years. Una casa de más edad se requiere más mantenimiento, aunque mucho dependerá de lo bien que se ha mantenido a lo largo de los años.

Tell yourself that the upkeep of your home is mandatory, and budget accordingly. Díselo a ti mismo que el mantenimiento de su hogar es obligatorio, y en consecuencia el presupuesto. Otherwise, your home's value will suffer if you allow it to fall into a state of disrepair. En caso contrario, el valor de su casa sufrirá si le permiten caer en un estado de deterioro. Remember, there is usually a direct link between a property 's condition and its market value: The better its condition, the more a buyer will likely pay for it down the road. Recuerde, generalmente hay una relación directa entre la propiedad 's condición y su valor en el mercado: El mejor de su condición, el comprador más probable que pagar por ella en el camino.

Also, adopt the attitude that the cost of good home maintenance is usually minor compared to what it will cost to remedy a situation that you allowed to get out of hand. También, adoptar la actitud de que el costo de mantenimiento de la vivienda es buena por lo general menor en comparación con lo que costará a poner remedio a una situación que le permitía salir de la mano. For example, unclogging and sealing gutters may cost a few hundred dollars. Por ejemplo, unclogging y sellado de los canales pueden costar unos cientos de dólares. But repairing damage to a corner of your home where gutters have leaked can potentially cost several thousands dollars. Pero la reparación de daños a una esquina de su casa y en donde se han vertido canalones puede costar varios miles de dólares.
 
 
< Anterior   Siguiente >

Advertisement

Related Items

Lastest Forum Posts

Polls

¿Cuál fue el 'Big Story'?
 

Random Listing

New Listings

Featured Property Listing


wow! - $229,900
wow! This 1 level detached home built in 1964 has 2 bedroom(s), 1.5 bath(s) , 2 car detached garage and approximately 900 square feet of living area. Rooms include formal dining room. Features include private pool, private spa, air conditioning. ... Read more...


Agent Search

Find an agent/seller in your local area:-
 

Featured Agent

Flor Roman


Latest Sellers

Inicio arrow Propiedades arrow Keep Your Eye en el Premio